Nem, nem kezdtem pénzügyi tanácsadásba, sem devizaspekulációba. Itt és most csupán négy szóról és a mögötte, benne meglapuló fantasztikumról szeretnék gondolatokat leírni. Bármely amerikai dolláron megtalálható a következő felirat: „In God We Trust”. A fordítása egyszerű, de nem szeretném senki gondolatait megkötni azáltal, hogy az én magyar szóképemet erőltessem rá. Az Istenben való bizalom többes szám első személyű kifejezése, mintegy kinyilatkoztatása, a Teremtőt fókuszba állítva, olyan formán, hogy a zászlóra tűzött, követendő eszménykép a Jóisten.

Nem tekintem magam Amerika-mániásnak, sőt. Attól is tekintsünk el, hogy a felirat dollárra való felkerülése óta eltelt időszak történéseit és folyamatait boncolgassuk. Nyilván igen távolra került az eredeti eszménytől a jelen valósága, mégis megmaradt a négy szó. Lehántva mindent, érdemes annak nagyszerűségén elmélázni, hogy milyen erőt, milyen töltés ad, ha az ember a napi fizetőeszközén látja ezt a mondatot. A pénz a jelen világunk egyik alapeszköze, energiája. Ha egy ilyen tartalommal van átitatva, úgy az ereje, az üzenete mindig ott hordozza az isteni minőségeket – akkor is, ha a pénz gazdája tudatosan, szabad választása szerint elfordul ettől a fényírástól.

160930dollar

Javaslom, hogy vásároljunk egy egydolláros bakjegyet és mindig tartsuk magunknál az üzenete miatt. A magyar lelkülettel abszolút összeegyeztethető, őseink szintén ilyen szellemiségben éltek, csak nem írták pénzre. A ma emberének azonban segíthet, erőt adhat, ha ott az írott nyomaték vele, az emlékeztető, hogy a Teremtő iránt érzett feltétlen bizalom (a hitnél erősebb minőség) vezérel, irányít és áthat.

kép: www.theblaze.com

Pin It on Pinterest

Share This